2014年03月23日

大動脈抱えるJR東海 中・韓国語対応 進まず

1: 名無しさん 2014/03/23(日)07:46:04 ID:J6blIFzdB



 日本を訪れるアジア圏の旅行者が増える中、JR東日本や大手私鉄では、鉄道の駅名や乗り場などの案内表示を中国語や韓国語で示す取り組みが広がる。しかし、日本の大動脈の東海道新幹線を運行するJR東海は英語表示のみ。国土交通省は二〇〇九年、英語以外での表示の必要性を指摘したが、JR東海は「(複数の外国語を使うと表示の)文字が小さくなる」と反論し、駅での案内表示のあり方に一石を投じている。 (木村留美)

 駅などでの外国語サービスのあり方について国交省は〇六年「『おもてなし』の観点から英語以外の外国語でも情報提供を行うことがさらに望ましい」とのガイドラインを提示した。

 輸送サービスなどの状況に関して調べるJR東海に対する〇九年の業務監査でも「他社の駅施設では中国語や韓国語などの表記があるが、JR東海はない」と指摘。「来訪外国人の約七割がアジア圏からで外国人を意識した表記について検討が必要」とした。

 これに対しJR東海は「国際的共通語の英語をできるだけ大きな字で記すのが基本」と主張。多言語表示は「限られたスペースの中で文字が小さくなり、見づらくなるおそれがある」と反論していた。

 現在はキャリーバッグの扱いや緊急ドアを引っぱらないよう呼び掛ける注意書きについては英語以外でも表示。一部の券売機では多言語対応も始めたが「高齢社会に配慮し日本語を大きな文字で表記している。英語以外の外国語も表記すれば文字が小さくなり読みにくくなる」とし「対応は現状で十分」と主張する。

 東洋大の飯嶋好彦教授(国際観光学)は「駅や電車内での対応が難しいなら、新幹線車内の座席に置くパンフレットに中国語や韓国語での乗り換え情報などを入れるといった工夫は必要では」と指摘している。
http://www.tokyo-np.co.jp/article/national/news/CK2014032302000102.html


引用元: 大動脈抱えるJR東海 中・韓国語対応 進まず

2: 名無しさん 2014/03/23(日)07:48:16 ID:2Gjf82LoY

日本語と英語だけで十分です


3: 名無しさん 2014/03/23(日)07:49:45 ID:iXdyjy1oa

英語表記だけで充分だよ、やる必要なし


4: 名無しさん 2014/03/23(日)08:07:20 ID:IXJYTg88x

東京新聞だからなあ


5: 名無しさん 2014/03/23(日)08:08:43 ID:2FhjqazJd

必要なし。犯罪者集団に道案内してどうする。


6: 名無しさん 2014/03/23(日)08:11:14 ID:l0W8JCfbi

いらねーだろ。シナチョン語とか


7: 名無しさん 2014/03/23(日)08:21:33 ID:WsHZWGdlK

なぜフランス語やスペイン語を差し置いて韓国語を例に挙げるのか?
パンフレットも情報が変わる度に更新しないといけないのだが、
維持費用は誰が出すの?採算は取れるの?
JRも維持、メンテの為に利潤を出さなければいけないのだが、
JRの利益について教授さんはちゃんと考えているのかね?


8: 名無しさん 2014/03/23(日)08:25:24 ID:B6j9na1Ab

優秀なシナチョンなら英語表記で十分理解するさ
見栄えも悪くなるし、シナチョン表記はナシで


9: 消費税増税反対 2014/03/23(日)08:27:26 ID:jNr2BHbZu

うん

英語だけで充分


10: 名無しさん 2014/03/23(日)08:31:26 ID:OXOX8zTFM

なぜ、そこまで中国語、韓国語にこだわる?
外国人の事を考えた場合、英語だけで充分だろうに


11: 名無しさん 2014/03/23(日)08:37:26 ID:q831Qxs26

日本の会社だったら日本語と英語で充分
JR東海は正しい判断が出来ているな
何故、敵勢言語の特アを入れるのか理解できない


12: 名無しさん 2014/03/23(日)08:57:43 ID:4bUiImpog

さすが!JR東海は違うぜ!!


13: 名無しさん 2014/03/23(日)09:15:08 ID:xSV86eIx1

英語で充分でしょ


14: 名無しさん 2014/03/23(日)09:43:15 ID:2s8wEUPyP

フランス語やドイツ語は?
オリンピックに向けて増えるでそ


15: 清正公◆JPFm9fq5dw 2014/03/23(日)09:52:41 ID:RfQpIbalQ

スペイン語とフランス語お願いします。


16: 名無しさん 2014/03/23(日)09:56:01 ID:zjLJDtyPN

世界文字オリンピックでは最高峰の言語らしいので、気軽に扱えるものではない
なので朝鮮語は表記しない方が良いと思います


17: 名無しさん 2014/03/23(日)09:57:59 ID:IXJYTg88x

ポルトガル語、ロシア語、アラビア語・・・

と、きりがなくなるから英語だけでよいわ


18: 名無しさん 2014/03/23(日)10:00:02 ID:YXT2Hy4L7

中国語はともかく、おでん文字は不要


19: 名無しさん 2014/03/23(日)10:03:01 ID:IXJYTg88x

中国語・朝鮮語の文を入れることになれば
翻訳要員として在の人の雇用が増えるからなあ。
そのあたりも彼らの狙いなんじゃね


20: 名無しさん 2014/03/23(日)10:04:46 ID:6XNz7F5mh

乗っ取り計画失敗したから
中国人、朝鮮人残念だな(笑)


posted by あき様信者♪ at 15:12 | Comment(0) | ニュース | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。